Великий и могучий русский язык

«Великий и могучий» русский язык



Страница:

Русский язык оказал огромное влияние на жизнь горских народов. Не секрет, что Россия помогла многим народам Северного Кавказа в их хозяйственном, политическом, экономическом и культурном становлении. Можно сказать, что торговля была началом всех отношений между Россией и Северным Кавказом. Но даже для того, чтобы продать или купить, людям нужно общаться. И, начиная с XI века, «великий и могучий» русский язык начинает распространяться на Северном Кавказе.

язык»

Лекция

Учитель русского языка и

литературы

Самойлова Светлана

Викторовна

Язык есть исповедь народа,

М. П. Погодин

Язык есть исповедь народа, / Его душа и быт родной.

П. А. Вяземский

…Недаром многострадальные народы, перенося самые страшные удары судьбы, не могут лишь перенести погибели родного слова…

Н. А. Котляревский

Неправильность употребления слов ведёт за собой ошибки в области мысли и потом в практике жизни.

Д.Писарев

Где не погибло слово, там и дело ещё не погибло.

А. И. Герцен

Языка нашего небесна красота / Не будет никогда попранна от скота.

С 80-х годов появляются и частные газеты. В 1881—1882 гг. во Владикавказе издается «Владикавказский листок объявлений» — первая частная газета на Северном Кавказе. Именно в периодической печати публиковались историко-этнографические, экономические, публицистические и иные материалы, статьи, документы, касавшиеся Северного Кавказа и их соседей — русского казачьего населения станиц. Передовые деятели русского и горских народов использовали страницы периодики для публикации материалов, освещавших различные аспекты социально- экономической и духовной жизни горских народов. На страницах местной русской печати протекало развитие прогрессивной общественно-политической мысли горцев.

А. С. Хомяков

Бессмертие народа – в его языке.

Ч. Айтматов

Для всего в русском языке есть великое множество хороших слов.

 К.Г.Паустовский

Богатый, звучный, живой, отличающийся гибкостью ударений и бесконечно разнообразный в звукоподражании, способный к передаче тончайших оттенков, наделенный, подобно греческому, почти безграничной творческой мыслью, русский язык кажется нам созданным для поэзии.

П.Мериме

Величайшее богатство народа – его язык! Тысячелетиями накапливаются и вечно живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыта.

М. А. Шолохов

Слово есть поступок.

Благодаря ему многие народы Советской страны, еще недавно отсталые, знакомятся с лучшими достижениями мировой культуры и науки. Выдающиеся достижения советского народа, который впервые в истории человечества строит новое, коммунистическое общество, вызвали огромный интерес к нашей стране, к нашему языку, ставшему одним из важнейших в мире. Русский язык изучают в школах социалистических стран, а также в США, Англии, Франции, Бельгии, Швеции, Австрии, Канаде, Австралии, Гвинее, Мали, Японии и многих других странах. В крупнейших университетах мира существуют отделения, где готовят специалистов до русскому языку. Он принят как один из немногих официальных языков общения в международных организациях, на международных конференциях, съездах.

Чем грамотнее человек, тем более требователен он к своей речи, тем острее он понимает, как важно учиться хорошему слогу у заме-чательных русских писателей. Они неустанно работали над совершенствованием и обогащением художественной речи и заве-щали нам бережно относиться к родному языку. Русский язык всегда был гордостью наших писателей-классиков, он вселял в них веру в могучие силы и великое предназначение русского народа. «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины -- ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и сво-бодный русский язык!» -писал И. С. Тургенев.


Теперь, когда, кажется, почти все привыкли, хотя и с большим трудом, во всех случаях говорить звонИт, пути назад нет. Однако пример этот поучителен, он показывает, какие последствия влекут за собой более или менее разумные нормативные рекомендации учёных-филологов.


Вернёмся от орфоэпии к словам как средству обозначения действительности. В советское время словарный состав русского языка расширяется в основном за счёт слов и выражений, вносимых политическими деятелями и тиражируемых полностью подцензурной печатью и радио: стахановец, пятилетка, ударник, колхоз, большевик, безыдейность, догнать и перегнать, буржуазные нравы, поджигатель войны, борьба за мир, урожай, качество и т.д. и т.п. Следуя за изменениями, происходившими в нашей действительности, оказывались невостребованными такие, например, слова, как милосердие, благопристойность, сострадание, благодеяние, мягкосердечие и т.п. Языковое творчество продолжалось лишь в народных массах. А академическая филологическая наука, взбодрившись после «гениальных трудов товарища Сталина по вопросам языкознания», продолжала сосредотачиваться почти исключительно на вопросах нормативной, формальной правильности.


Жизнь тем временем шла вперёд, развивались наука и техника, менялись, где-то усложняясь, а где-то примитивизируясь, отношения между людьми, менялись оценки тех или иных явлений. В идеале русский язык должен был стараться поспевать за всеми этими изменениями, давая новым явлениям соответствующие обозначения. Некоторые писатели так и сделали. А. И. Солженицын, например, ввёл слово образованщина для обозначения того многочисленного слоя наших современников, которые, обладая документами о высшем образовании, занимают соответствующие этим документам должности, однако на деле лишены как собственно образования, так и чувства ответственности за судьбу Родины. Таким образом, слово образованщина оказалось противопоставленным слову интеллигенция. Вообще различение в жизни истинного и агрессивно имитирующего дало мощный толчок к языковому противопоставлению: заработать — наварить, настричь, живьём — под фанеру, а также прикидываться (валенком, шлангом и т.д.), косить под (больного, крутого и т.д.) и т.п. Об этом же говорит и министр образования РФ А. А. Фурсенко, различающий специалиста и человека с дипломом специалиста.


Весьма нужным словом манкурт обогатил русский язык другой наш выдающийся современник Ч. Т. Айтматов, назвав так человека, который после мощного внешнего воздействия на свою психику забыл о своём прошлом и о прошлом своих предков, став одновременно покорным рабом своего хозяина. В последнее время это слово весьма широко употребляется, сохранив в своей содержательной части лишь информацию об утрате памяти о предках и потеряв важные части, сообщающие, что это, во-первых, произошло не само по себе, а в результате внешнего вмешательства и, во-вторых, это изменение превратило человека в раба своего хозяина.

Верующие
люди утверждают, что, когда че­ловек говорит плохие слова, от него отлетают
ангелы-хранители, и тогда человек становит­ся беззащитнее и уязвимее.

В
БГПУ действует единственная в республике служба, где ежедневно спасают «великий
и могучий».


Я скучаю за Москвой! — услышала на днях от некой томной девицы, прогуливавшейся под руку с молодым че­ловеком по
фойе театра. Не знаю, как вынес этот не­мыслимый
речевой оборот юноша, но мое нежное фило­логическое ухо он резанул, как
музыканта фальшивая нота. От подобных языковых ляпов просто спасу нет: слова «звОнит», «уплОчено», «дОговор» и иже с ними
пре­следуют меня ежедневно, заставляя жалеть о том, что я не родилась
пару веков назад.

В 
сущности, ведь для интеллигентно­го человека дурно говорить долж­но бы считать
таким же неприли­чием, как не уметь читать и пи­сать...», — отмечал Чехов в
своей заметке о красноречии «Хорошая новость». «Речь — это и есть цивилизация»,
— идет дальше Томас Манн в книге «Волшебная гора». Можем ли мы счи­тать себя
цивилизованными людьми, если речь наша далека от совершенства?

 Язык
— основное средство общения, и знание его норм предполагает адекватное вла­дение
ситуацией.

В
современном обществе информация играет самую важную роль. Но умением пере­дать
и принять информацию, а значит, быть по­нятым, владеет не каждый. Если вы не
умеете грамотно общаться, вас ждет коммуникативная неудача: неподписание
важного контракта, про­вал при собеседовании, ссора из-за пустяка. Знать
русский язык не просто необходимо, но и Опрестижно. Наша служба доказывает это
на практике ежедневно.

История русского литературного языка — Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения …   Википедия

Вернуться назад